查看原文
其他

刊讯|《中国语文通讯》2021年第2期

《中国语文通讯》


第100卷第2期 

    《中国语文通讯》第100卷第2期共发文6篇,共有“专题:第六届方言语法博学论坛”“语文研究”两个板块,内容涉及三域研究、句末助词、语法化、交际互动、粤语圣经等多个方面。



目  录

专题:第六届方言语法博学论坛

99香港粤语“喇”和“啦”的三域研究/阮氏红贵

121广东肇庆粤方言句末助词“咯[lɔk3]”的时体意义和语气功能/徐毅发

149闽南方言中“了”的功能及演变──以永春方言为例/颜铌婷 林华勇

165潮阳(金灶)方言的句尾“了”──从与“去了”等义互换的角度考察/张沐舒

199海口方言的句末助词“喽”与“咯”/沈冰 林华勇

语文研究

213建立《早期粤语圣经资料库》:粤语圣经的数码人文学研究/片冈


229后记/邓思颖


提  要

香港粤语“喇”和“啦”的三域研究

阮氏红贵    香港中文大学

提  要:一般认为粤语“喇”和“啦”都是对应普通话“了”。基于文献中对“喇”和“啦”的讨论、制图理论以及普遍框架假设,本文尝试找出三域“喇”和“啦”的句法位置。行域“喇”属于标句词短语CP的成分,而知域和言域基础生成于更高的层次,本文命名为AttP,编码对话双方对句子核心内容的承诺。“喇”是说者取向的句末助词,而“啦”的使用和听者态度有关。句末助词可以与不同句调共现,句调在句法树上也占有一席之地,编码说者对听者的要求。

关键词: 三域  句末助词“了”  “啦”  “喇”  制图理论


广东肇庆粤方言句末助词“咯[lɔk3]”的时体意义和语气功能

徐毅发    香港科技大学

提  要:本文详细描写广东肇庆粤方言对应于普通话“了2”的句末助词“咯 [lɔk3]”的时体意义和语气用法。“咯”的核心时体意义可概括为“表示事态变化”,它不能表达普通话“了2”的“单独的过去事件”的意义。“咯”有多种表达语气的用法,如可与表确定语气的助词“个”共现表达说话人的判断或认识。“咯”与普通话“了2”在多种语气功能上构成不完全对应的关系。时体助词“咯1”和语气助词“咯2”分别对应于表“时间”和“感情”的助词类别。

关键词: 句末助词  粤方言  “了2”  事态变化  语气功能

闽南方言中“了”的功能及演变──以永春方言为例

颜铌婷 林华勇    中山大学

提  要:永春方言中的“了”可以充当动词、补语、体貌助词(准完成体助词和完整体助词)、语气助词等成分,具有多种语音形式([liau553]、[lɔ21]、[ɔ21]、[lɔ211])。对上述功能与语音形式的关系进行描写,能够观察到“了”语法化进程中,句法、语义及语用的渐变过程,从而为普通话或其他方言“了”的相关研究,提供新的佐证,呈现语言演变的共性与个性。

关键词:永春方言  “了”  语法化  语音变化

潮阳(金灶)方言的句尾“了”──从与“去了”等义互换的角度考察

张沐舒    北京大学

提  要:本文讨论潮阳(金灶)方言的句末助词“了”的用法。根据能否与“去完成体+了”等义互换,本文将潮阳方言句末单用的“了”分为两类:(1)可与“去了”等义互换,既表示事态或变化的完成又申明新情况出现的“了a”;(2)不可与“去了”等义互换,只申明新情况的出现的“了b”。本文的基本结论是:潮阳方言句尾“了”本质上表实现义,完成义只是在一些情状类型中吸纳、衍推的结果。

关键词:  “去了”  句尾“了”  情状类型  完成义  实现义

海口方言的句末助词“喽”与“咯”

沈冰    林华勇    中山大学

提 要:与普通话“了2”相关的句末助词,在海口方言主要有两种变体形式“喽 “喽 [lo33]”与“咯[lo55]”。“喽”在“行、知、言”三域都可出现,“咯”是言域成分。本文考察“喽”“咯”在知、言域句的分布差异及共现限制后发现,“喽”“咯”体现了不同的交际导向,具有不同的功能:“喽”为说话人导向,用以向听者传达言者的主观认识或言语意图;“咯”为听话人导向,标示言者对听者的关注、要求。

关键词:海口方言  了2  三域  交际互动

建立《早期粤语圣经资料库》:粤语圣经的数码人文学研究

片冈 新    香港教育大学 

提 要:《早期粤语圣经资料库》是清末民初粤语圣经的网上资源。内容包括:1. 粤语圣经的历史背景;2. 翻译粤语圣经的西方传教士资料;以及 3. 以不同版本的《路加福音》为语料的粤语圣经语料库。以往的早期粤语语料库注重词汇检索,而该资料库除了检索词汇,还可以查阅上下文,甚至整本《路加福音》,方便跨领域学者做数码人文学研究。为了让用户容易明白如何使用这个资料库,本文用了一些实际的例子来示范说明粤语圣经的经文随著时间的推移如何演变。

关键词:粤语圣经  早期粤语  数码人文学研究  路加福音  西方传教士


期刊简介

《中国语文通讯》(ISSN 1726-9245)于1989年创刊,由香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心出版。自2012年起,《中国语文通讯》由季刊改为半年刊。本刊旨在提供一个研究中国语言学的平台,主要刊载有关汉语语言学及相关研究的最新成果。

本刊联系方式投稿邮箱:crcl.editor@cuhk.edu.hk


本文来源:《中国语文通讯》

点击文末“阅读原文”可跳转下载

课程推荐


助  研|语言学、汉语国际教育及相关专业学术论文写作研修班(第二期)

2021-05-04

推  荐|三天搞懂质性研究:方法、NVivo数据分析与写作

2021-04-15

助力科研|国家社科基金后期资助——从规划到立项

2021-03-29

必备课程|定量研究与SPSS体验营——3天爱上定量研究

2021-03-06

必备课程|让每一位文科生都能轻松上手的Python基础课

2021-02-06

推荐课程|8小时带你搞懂扎根理论:从方法到案例

2020-12-16

必备课程|“统计女王”和你讲:每一个文科生都能成为SPSS操作能手!

2020-12-07

研修班|语言学、汉语国际教育专业学术论文写作@北语出版社出品

2020-10-21


往期回顾


好文荐读|祝晓宏:近十余年来的华语研究:回顾与前瞻


刊讯|《教育语言学研究》2020年


刊讯|《辞书研究》2021年第4期


博士招生|英国朴次茅斯大学招收语言学博士


欢迎加入
“语言学心得交流分享群”“语言学考博/考研/保研交流群”


请添加“心得君”入群


今日小编木  子

  审   核:心得小蔓

转载&合作请联系

"心得君"

微信:xindejun_yyxxd

点击“阅读原文”可跳转下载

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存